Prvi put se tako nešto desilo kad sam imala 17 godina.
Poprvé se mi něco takového stalo, když mi bylo sedmnáct.
Ne želiš da znaš šta mi se desilo kad sam okrenuo taj kljuè!
Nechtěj vědět, co se mi stalo, když jsem otočil tím klíčem!
Želimo da èujemo taèno šta vam se desilo kad ste pronašli lobanju.
Chceme slyšet, co se vám přesně stalo když jste poprvé našel křišťálovou lebku.
Nik... možeš li nam reæi šta se desilo kad si pronašao lobanju?
Nicku,... můžete nám říct co se stalo když jste našel tu lebku?
Znaèi, šta se desilo kad se vratio, ne znajuæi ko je?
A co se stalo, když se vrátil z války a nevěděl kdo je?
Šta ti se desilo kad si bio dete?
Jak moc ti bylo ublíženo, když jsi byl dítě?
Nešto mi se desilo kad sam bio mali.
Když jsem byl malý, něco se mi stalo.
Ili da se oslonim na ono što prièaš da se desilo... kad si me lagala da se drogira.
Proč bych ti měl věřit, když jsi mi lhala, že bere opium.
Ako ti se pamæenje vraæa morao bi da se setiš šta se desilo kad si zadnji put pokušao da se vratiš Avetima.
Pokud se vám vrací paměť, tak musíte vědět, co se stalo naposled, když jste se chtěl vrátit k Wraithům.
Hteo sam da kaznim Èarlija zbog neèeg što se desilo kad smo bili deca?
Jen jsem chtěl potrestat Charlieho za něco co se stalo v době kdy jsme byli děti?
Znate li šta bi se desilo kad bi se pogrešni ljudi doèepali ovoga?
Co to má znamenat? Víte, co by se stalo, kdyby se k tomu dostali nesprávní lidé?
Šta si mislio da se desilo kad sam otišla kod McGilla?
Co sis myslel, že by se stalo, kdybych odešla k McGillovi?
Znali smo prièati o tome što bi se desilo kad bi došli i tražili da ga vratimo.
Mluvívali jsme o tom, jaké by to bylo, kdybys přišla pro něj.
Šta bi se desilo kad bi zahtevao nešto od njega?
Co by se stalo, kdyby si na něj kladl nějaké požadavky?
Šta bi se desilo kad bi neko napao jedno njihovo vozilo?
Co by se stalo, kdyby na jejich náklad někdo zaútočil?
Samo da sam ja shvatila da se to desilo kad smo se vratili kuæi.
Tak jaké předpokládání? Jen jsem si uvědomila, že k tomu došlo, když jsme přijeli domů.
Ne mogu ni da zamisli šta bi se desilo kad bi još klovnova došlo na istu ideju.
Stačí, když se sejde pár šašků kolem stejné myšlenky a nechci domýšlet, co by se mohlo stát.
Seæaš li se šta se desilo kad sam ti pazila zlatnu ribicu?
Pamatuješ, co se stalo, když jsem se měla starat o tvou rybičku?
Izvini, zar se to ne bi desilo kad je eksplodirala?
Pardon, ale nestalo se to, když vybuchla? To by nevysvětlovalo tohle.
To je puno mrtvih ludaka na jednom mestu, a to se sve desilo kad ste se vi uselili.
Dost mrtvol na jednom místě. A to jen od té doby, co ses sem přistěhovala.
Pa sta se desilo kad si pregledala otiske da vidis ko je hakovao pre tebe?
Všechno to vymazali. A co se stalo, když jsi zjišťovala, kdo se tam naboural před tebou?
Znam šta se desilo kad je došao kod nas kuæi.
Vím, co se stalo, když k nám přišel.
Šta bi se desilo kad bi ostali saznali?
Co myslíš, že se stane, až na to ostatní přijdou?
To se desilo kad sam saznala da je tamni bazen povuèen a ja ne mogu doæi do tebe.
Stalo se to tak, že uzavřeli anonymní neveřejnou síť a nebyl jsi dostupný.
To se desilo kad je Mili jela organske peèurke.
To bylo hned potom, co Milly snědla ogranické houby.
Šta se desilo kad si se video sa kraljem?
Co se stalo na setkání krále?
To se desilo kad je Njujork bio još uvek seosko naselje, pre 300 godina.
To se stalo, když New York Byl ještě venkovská osídlení, před 300 lety.
I šta se desilo kad je video ono što si napisao?
Takže on viděl to, co jsi napsal, a pak co?
Možda mu se nešto desilo kad je bio dete.
Něco se mu mohlo stát, když byl ještě malý.
Sine, ono što se desilo kad si imao 16 godina je nešto najgore što sam uradio u životu.
Dítě, to, co se stalo ve tvých 16 - je nejhorší věc, jakou jsem v životě udělal.
To se i tebi desilo kad si izašla iz izvora.
Je to v pohodě. Stejná věc se stala tobě, když jsi poprvé vylezla z Pitu.
Zato ti se ništa nije desilo kad si odstupio u Ženevi.
Proto se ti nic nestalo po tom zásahu v Ženevě.
Kaži nam šta se taèno desilo kad si mu prišao?
Povězte nám, co se přesně stalo, když jste ho oslovil?
Slušaj, šta god se desilo kad si otišao da vidiš Li, a znaš da ne volim da nabijam nos...
Ať se stalo cokoli, když jsi byl za Lee, a já to z tebe nechci tahat...
Ne znam šta se desilo kad si otišao da je vidiš, ali mogu da pogodim.
Nevím, co se stalo, když jste za ní jel, ale myslím, že mi to došlo.
Znam da ti je teško, ali mi isprièaj šta se desilo kad su te doveli tamo.
Vím, že je to těžké... ale řekni mi, co se tam stalo.
Ovo se desilo kad sam otišao da vidim Denija, a oni su saznali.
To je to, co se stalo, když jsem šel vidět Danny a zjistili.
Šta se desilo kad su èelièane zatvorene?
Takže, co se stalo, když zavřeli ocelárny?
Pogodi šta se desilo kad smo se vratili u manastir.
Asi víš, co se stalo, když jsme se vrátili do kláštera.
Ali moram da kažem, nikad neću zaboraviti šta se desilo kad sam imao 13 godina.
Ale musím říct, že nikdy nezapomenu na to, co se stalo, když mi bylo 13:
Ovo je pet najvećih TV kanala u Norveškoj petkom, a ako pogledate NRK2 ovde, vidite šta se desilo kad su pustili emisiju sa bergenskom železnicom: 1, 2 milona Norvežana je gledalo deo ovog programa.
Tohle je 5 největších norských TV programů v běžný pátek, a když se podíváte na NRK2 tady, podívejte se, co se stalo, když vysílali program o Bergenské železnici: 1, 2 milionu Norů se dívalo na část tohoto programu.
Šta bi se desilo kad bismo transplantovali deo stolice zdravog davaoca te zvezde na dnu, u ove pacijente?
Transplantovali jsme jim část stolice zdravého dárce, to je ta hvězdička dole. Jak myslíte, že se souboj hodných a zlých mikrobů
(Aplauz) I to je bilo toliko zabavno, da sam pomislio: šta bi se desilo kad bih proveo što je više moguće vremena odgovarajući na što više prevarantskih imejlova?
(potlesk) To byla vážně sranda, fakt, v tom mě napadlo: co kdybych strávil tolik času, kolik bych mohl odpovídáním na tolik podvodných emailů, kolik bych dokázal?
Zamislite šta bi se desilo kad bi filmska industrija izjednačila svoje vrednosti sa onim što prikazuje na ekranu.
Představte si, co by se stalo, pokud by filmový průmysl a jeho hodnoty byli v souladu s tím, co je na plátně.
Šta bi se desilo kad bi sledeća generacija publike odrasla sa potpuno različitom stvarnošću na ekranu?
Co by se stalo, kdyby další generace publika vyrostla na úplně jiné realitě na obrazovkách?
Odluka između narandžaste i crne se dešava rano, u stomaku, tako da su te narandžasto-crne šare tačno isčitavanje onoga što se desilo kad je ta mačka još bila sićušni mačiji embrion unutar majčinog stomaka.
Rozhodování mezi oranžovou a černou probíhá v ranné fázi v děloze, ten oranžovo-černý strakatý vzor je přesným výstupem toho, co se odehrálo, když byla kočka ještě malinkým embryem uvnitř máminy dělohy.
0.42709493637085s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?